公告版位

sagbr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

小包開始會說話了,
開始會表達意見了,
我們也,開始懂了。


(影片的最後...他把我的手機丟進沙發縫裡了...)



好久沒有寫小阿姨日記了,

sagbr 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

「你們臺灣為什麼那麼喜歡日本人?」

這本書的譯者蕭富元寫的後記提到他被大陸友人問到這個問題。

巧的是,我也被大陸友人問過一模一樣的問題,
就在2007年12月13日那天,在南京。

這一個月以來,斷斷續續的看完了這本書─
《被遺忘的大屠殺─ 1937南京浩劫》
作者:張純如

sagbr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

如果今天我有任何成績或表現,
這一切都歸功於我的父母。

如果沒有爸媽,我就不會是今天的我。

媽,母親節快樂。


sagbr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天是立夏。

生日在農曆「大暑」的我,對夏天有一份特殊的感情。
(而不是對麥當勞)

喜歡陽光的個性,讓我永遠有買不完的美白產品,
也不斷呈現著「坐北向南」的狀態
── 即,人在北部,心卻向著南部。

灑滿陽光的午後陽台,

sagbr 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

雙英ECFA辯論後一週,終於看到我想看到的投書了:

平路:語言是文明的示範

上星期天,兩位黨主席在螢光幕上公開辯論。輸贏在事後各有說法,但整體而言,辯論自始至終,少見撒狗血的口號,也沒有傷口上撒鹽的人身攻擊。

黨主席以邏輯互詰的同時,更深層看,這場辯論的成就之一,就是語言的精準與克制。「有的事情(即使)為了救國家也不能做—There are things that a man not to do(even)to save a nation.」,這是愛爾蘭詩人葉慈(W. B. Yeats)一再重述的話,原文出自代表理想主義的愛爾蘭政治家歐李瑞(John O'Leary),意思是就算意圖上正當無比,做法上若不適宜,也不能做。
什麼屬於這類不能做的事情,歐李瑞舉的例子是「在公眾前哭泣」(To cry in public)。所謂「在公眾前哭泣」,意思是以誇張的感性的方式贏取眾人的好感。

一旦做了,就是浮士德的選擇:把自己的靈魂出賣給魔鬼。在台灣,一頁民主政治史,除了林義雄等少數的「人格者」,太多的政治人物都曾經在此一試煉中做過魔鬼交易。

sagbr 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

今天我桌上的魚生小魚了,
然後,小魚又死了。

僅以此篇日記記之。


上圖是生了小魚的母魚。


今天下午,一個一如往常的日子。

sagbr 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

(補)陽台的薔薇小盆栽開花了,
補上幾張照片:







某個晴朗的週六,

sagbr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Mar 29 Mon 2010 00:51
  • 脫軌

我們好像都在尋找一個軌道,
好讓自己,有些時候,
可以不用腦袋、省點力氣,
沿著軌道,公轉自轉。

我卻發現自己,
在找到軌道之後,
繼續努力著,
尋找   脫軌的機會。

sagbr 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

  • Mar 25 Thu 2010 22:51
  • 十年

「十年」這是今天下午回去臺北大學和學弟妹做經驗分享時,
我的PPT的標題。



這兩天,利用一些空檔,做了個PPT。
主要是讓自己在做經驗分享時,
能夠提綱挈領的提醒自己一下,
到時才不會天馬行空的亂講。
(雖然我還是有稍微天馬行空了一下)

sagbr 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()