close

昨天逛BBS版看到有人打出這個符號
「益rz」
看得懂嗎?
不懂?
那這個呢? 「冏rz」
比較懂了吧?
還不很懂?
那這個「Orz」就懂了吧??
(再不懂的話 這篇就不用看下去了....XP)

從以前用符號代表表情
:) :P ^^ ^0^ =.=||
這些是很基本的

(  ̄ c ̄)y▂ξ
..╮(﹋﹏﹌)╭..
~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~
進階到有這些表情
(不要以為我很厲害的記得這些符號的排列組合
是某次按到Ctrl+Enter就跑出來的快速符號...)

後來有所謂的orz....OGC之類的...(好...這我承認是在西斯版看到的XD)
老實說 個人覺得這有點牽強附會
不很欣賞用英文字母來象徵一些動作

不過最近發現
「冏rz」「益rz」這類符號表情
就不由得發出會心ㄧ笑

『終於讓網路使用族群欣賞到文字之美了...』
雖然 是用這種方式....
心裡感到有點淒涼 有點可悲 但是我不會憤世嫉俗的努力糾正
(我很欣賞網民對於注音文的不歡迎 ,我曾經使用過ㄧ陣子,幸好我改掉了)
只能抱著一些無謂的希望
希望社會上重新發現文字之美


最深刻感受的是自己的家教學生
在唸國一的他
我要他多背英文單字
這是很基本的
但是我卻發現他的圖像思考
看到一串英文單字
他只記得一個模糊的樣子
ex. beautiful
開始是高高的...中間矮矮的...最後高高的...
也就是...一開始是b或d 都差不多
中間是ea還是ae不很清楚
最後的f和l會寫錯
因為...他只看了一個大概的樣子
至於ful的字根有什麼意思
自然發音法裡面ea念什麼
他不想知道

看書只看漫畫
因為他說看到太多字他會頭暈
國語學的怎樣不重要
去補英文數學就好

我的媽阿
國語都不好
我實在很難想像其他科要怎麼學
在台灣這個環境裏
要用國語去學別的知識阿
國語都學不好 還學什麼英文!

看到余光中教授在電視上大聲疾呼
拯救國文
我在心中 默默加油著
很難過自己沒什麼影響力
但是我會以行動附和

建議余教授先到各個電視台去宣傳一下
叫主播和記者
不要再亂用國語了...
(那天聽到tvbs的主播說:名醫xxx的診所遭到闖入的歹徒闖入....這算回文法還是類疊??應該算是屁話)




arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sagbr 的頭像
    sagbr

    莎格寶的英倫不政經

    sagbr 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()